Bahasa Indonya Stapler apa yach???
Ini gue kutip di mailnya teman…. Hehehe.. gue kira, perlu untuk diketahui…
*BAHASA BAKUNYA STAPLER*
Stapler
adalah benda berguna yang sering membantu kita. Mulai dari orang
kantoran
sampe tukang manisan, semua merasakan manfaatnya. Kalo sampe ilang
serasa
bencana. Orang yang suka minjem stapler dan ga balikin, terancam
sanksi
sosial berupa dicuekin di kantin.
Stapler memegang peranan penting dalam
kehidupan. Tapi apa balasan kita?
Boro-boro menghargai, ngasih nama yang
jelas aja enggak. Benda malang ini
telah lama hidup dengan nama yang sangat
ambigu. Kadang memang kita
menyebutnya stapler, sesuai nama aslinya. Tapi
ngga jarang kita telah
melekatkan nama-nama yang kurang terhormat bagi
pembantu setia ini.
Sebut saja misalnya CEKREKAN, CEPRETAN, JEGREKAN, bahkan
ada yang
menyebutnya CEPROTAN. Keterlaluan sekali bukan?
Benda ini
pasti punya nama resmi dalam bahasa Indonesia. Masalahnya, namanya
apa?
Jawabannya ditemukan dari majalah Tempo edisi 6-12, halaman 10,
dalam kolom
surat pembaca. Kutipannya adalah:
"…imbauan kepada seluruh
masyarakat untuk memperlakukan uang rupiah dengan
baik, di antaranya dengan
tidak melipat, mengokot (stapling).. . "
*STAPLING =
MENGOKOT*
Dengan demikian aman untuk kita simpulkan bahwa ternyata nama
resmi untuk
stapler adalah:
PENGOKOT
Seandainya gue jadi si
stapler, mungkin gue lebih memilih dinamain cekrekan
daripada pengokot -
entah kenapa tapi yang terbayang di benak gue saat
mendengar kata itu adalah
sebuah benda lembek yang bau, berjamur, dan nyaris
busuk -(karena yg
terbayang adalah buah, yg jatuh sehabis dicokot sama
codot) tapi ya
sudahlah. Mari bersama-sama kita gunakan istilah resmi ini,
untuk mempercepat
proses penyerapannya dalam kehidupan bermasyarakat.
Misalnya:
….di
kantor: "Boss, ini reportnya perlu dikokot atau cukup dimasukkan ke
map?"
….di tukang foto kopi: "Bang, gimana sih lu, masa mengokot aja
nggak
becus… kan jadi rusak fotokopian gue!"
….juga saat bercakap
dengan teman: "Bawel banget sih jadi orang, lama-lama
gua kokot juga bibir
lu…!"
=Cintailah bahasa Indonesia=
November 25th, 2007 at 5:52 am
kita disini mah umumnya bilang stapler, ‘hekter’. ga tau bener apa salah, pokoke umum. hehe..
“pinjem hekternya mbak..”
“ada jual anak hekter ga..”
“dah difotokopi ntar di hekter yah..”
it’s common conversation in my shop ^^